The.Best.Online.Shop blog

The.Best.Online.Shop blog

Gadgets. PDAs. Accessories - Kharkiv, Ukraine

The.Best.Online.Shop blog RSS Feed
 
 
 
 

Софт для Palm: Часть II - русификация и чтение.

Прежде чем определиться что именно ставить, надо научиться ставить хоть что-то, в принципе.

Этой теме была посвящена Часть I - как передавать файлы на КПК. Если Вы не “в теме” - начните с неё.

Если вопрос передачи файлов на КПК для Вас не проблема - смело начинайте прямо с этой части.

Эта часть поможет вам найти ответы на следующие вопросы:

  1. как включить русский язык на Palm (русифицировать)
  2. чем читать книги на Palm
  3. где брать книги
  4. как готовить книги для заливки на Palm

Русификация, украинизация и прочая …ция

Для включения поддержки русского языка в КПК можно пойти двумя путями:

  • минимальный - включает в себя русификацию ввода (клавиатуры, граффити) и вывода (добавление русских шрифтов).
  • полный - дополнительно к этому переводит интерфейс на русский.

Для минимальной русификации мы рекомендуем установить программу CyrHack. Выбирайте версию Cyrhack в зависимости от версии Palm OS на Вашем КПК. Так же вам понадобится по крайней мере один языковой модуль.

Если Вы счастливый обладатель КПК на Palm OS Garnet (Palm OS 5.4+) вероятнее всего Вам лучше подойдет RusHack - идейный наследник CyrHackV - для смартфонов Treo он ещё и добавляет поддержку русского в SMS.

Для полной русификации рекомендуем программу PaPiRus.

Выбирая ссылку “Скачать”, Вы откроете мастер, который поможет Вам подобрать версию программы в зависимости от Вашего КПК и версии Palm OS. Недавно компания-производитель сделала версии PaPiRus для Palm OS 3 и 4 бесплатными (код для активации этих версий PaPiRus AKA2A-PG55T-2M9N4-3C224-4PUNH, просто скачайте нужную верисию, установите на КПК, и введите этот ключ); версия для Palm OS 5 всё ещё стоит денег.

Некоторые пользователи считают что русификатор PiLoc от фирмы Paragon лучше подходит для их КПК. Однако PiLoc все ещё платный даже для старых версий Palm OS. Впрочем, тестовый двухнедельный период предоставляется бесплатно. По его окончанию автоматически отключится поддержка русских шрифтов. Однако её можно вернуть обратно с помощью CyrHack.

Надо отметить что Paragon не только русифицирует Palm OS КПК а вообще делает софт для поддержки практически любого языка на практически любой платформе которая позволяет локализацию. Список языков для Palm OS у PiLoc насчитывает 34 языка, а именно - Азербайджанский, Арабский, Армянский, Белорусский, Болгарский, Венгерский, Голландский, Греческий, Датский, Иврит, Исландский, Испанский, Итальянский, Латышский, Литовский, Македонский, Монгольский, Немецкий, Норвежский, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Сербский, Словацкий, Словенский, Турецкий, Украинский, Финский, Французский, Хорватский, Чешский, Шведский и Эстонский.

Впечатляет, не так ли?

Кроме того PiLoc - единственный известный мне способ получения поддержки русских SMS на многих старых Palm.

Читалка

Теперь займёмся превращением КПК в электронную книгу и установим специальную программу-читалку. В качестве читалки для Palm без карт памяти и малым объёмом встроенной памяти (менее 4 мб) рекомендуем программу
Weasel Reader. Самая свежая английская версия программы всегда может быть найдена на официальном сайте Weasel Reader,  однако, вероятно, многие предпочтут использовать русскую версию.

Для более мощных Palm’ов рекомендуем программу PalmFiction, которая обеспечивает больше возможностей, но и занимает больше места в памяти - 700 Кб против чуть больше 100 Кб у Weasel Reader.

Не забудьте также поставить библиотеку работу с форматом zip. Она, в частности, необходима для работы о сжаты форматам книг zTxt - SysZLib для PalmOS 4 или для PalmOS 5 соответственно.

Что бы такого почитать…

Будем называть онлайн библиотеку приличной если она предлагает пользователям скачать книги в формате готовом к употреблению для КПК Palm.

Так вот, все приличные библиотеки, :-) позволяют скачать файлы уже готовые к заливке на Palm (например, библиотека на “Ладошках”). Есть библиотеки менее приличные, но не менее интересные. Например FictionBook.lib или Альдебаран. Они в последнее время вообще не предлагают скачать ничего бесплатно а предлагают читать онлайн или скачать за деньги с Лит/||Рес.

Также можно приобрести один из выпусков библиотек на CD/DVD. Особенно это порадует приверженцев классики.

Подготовка текстов для чтения на Palm

Для того, чтобы читать книги, доступные в отличном от PDB формате (например, txt, rtf или html) на Palm’е без поддержки карт памяти, необходимо сначала преобразовать эти файлы в формат понятный Palm

Для такого преобразования хорошо подойдут программы из семейства MakeZTxt:

  • мульти-платформенное консольное приложение - makeztxt
  • удобное приложение с графическим интерфейсом для Window и Wine - WinMakeZTxt
  • кросс-платформенное простенькое приложение для Java - jMakeZTxt

До новых встреч

Удачного вам чтения с КПК! В следующих частях мы расскажем Вам, как слушать музыку, смотреть фильмы, выходить в интернет и вообще всячески развлекаться с Вашим Palm’ом.

3 Responses to “Софт для Palm: Часть II - русификация и чтение.”

  1. 1
    oldestman:

    Небольшой комментарий:

    1) для Weazel Reader с http://gutenpalm.sourceforge.net/ также рекомендовал бы оттуда же скачать базу переносов, называется примерно так weasel-hyphen-1.59.3.zip; наличие переносов существенно улучшает восприятие текста и несколько увеличивает количество оного на экране

    2) если есть необходимость читать на Palm документы с картинками и/или гиперссылками или закачать на наладонник содержимое какого-либо веб-сайта для оффлайн просмотра - рекомендую Plucker http://www.plkr.org (есть еще платный (хм…) аналог - iSilo, но как оказалось он хуже справляется с некоторыми форматами картинок)

    3) в качестве конвертера я бы рекомендовал pdaConverter http://www.jakewalk.de/meine-software/pdaconverter/; позволяет создавать документы как zTXT для Weazel Reader, так и для Plucker; имеет удобный графический интерфейс; лично я только им и пользуюсь

    Ответить

  2. 2
    dbuldakov:

    Спасибо за ссылки.

    1) Я конечно не поручусь жизнью, но кажется в русской версии Весла база переносов для русского встроенная.

    2) В принципе да, но честно говоря я никогда с реальной необходимостью такой функциональности не сталкивался… хотя если уж выбирать читалку с картинками и линками мне больше по вкусу Adobe Reader for Palm http://www.adobe.com/products/acrobat/readerforpalm.html в любом случае это приложения не для старта.

    3) спасибо за ссылку, разберусь при случае, но уже с первого взгляда есть куча минусов
    - я медленно читаю по немецки
    - есть версия только под Windows
    - приложение слишком сложное для начинающего

    Честно говоря, на мой взгляд даже PalmFiction для новичка слишком сложное.

    Ответить

  3. 3
    dbuldakov:

    Тесть я имел ввиду что проги это классные но скорее для продвинутого пользователя а не для новичка.

    Ответить

Leave a Reply

Бегом на Aukro!

регистрация бесплатна

Лучший аукцион в СНГ!

Мета

Друзья

Архивы

У нас СПАМа нет!

Рубрики